THE SUN

太陽とはとくに関係ありません。
あとキャラの名前を募集しているのでよろしくお願いします。詳しくはThursday,October 20,2005を参照
This character is my image character, the Uobaka.
It doesn't especially relate to the sun.
My best regards because the name of the character is recruited. Refer to Thursday,October
20,2005 for details.
Dieser Buchstabe ist mein Bildbuchstabe, das Uobaka. Er nicht besonders bezieht auf der Sonne. Mein bester Respekt, weil der Name des Buchstabens eingezogen wird. Siehe Donnerstag, Oktober 20.2005 für Details.
Este carácter es mi carácter de la imagen, el Uobaka. No se relaciona especialmente con el sol. Mis recuerdos porque el nombre del carácter se recluta. Refiera a jueves, octubre 20.2005 para los detalles.
Ce caractère est mon caractère d'image, l'Uobaka. Il ne se relie pas particulièrement au soleil. Mes meilleurs souvenirs parce que le nom du caractère est recruté. Référez-vous à jeudi, octobre 20.2005 pour des détails.
Este caráter é meu caráter da imagem, o Uobaka. Não se relaciona especial ao sol. Minha mais melhor consideração porque o nome do caráter é recrutado. Consulte a quinta-feira, outubro 20.2005 para detalhes.
这个登场人物因为是印象下面登场人物是鱼笨蛋我。
和太阳特别关系没存在。
以后募集登场人物的名字请多关照。详细参照Thursday,October 20,2005
이 캐릭터는 나의 이미지 캐릭터이므로 물고기 바보같습니다.
태양과는 특별히 관계 없습니다.
그리고 캐릭터의 이름을 모집하고 있으므로 잘 부탁드립니다.자세한 것은 Thursday,October 20,2005를 참조
0 Comments:
Post a Comment
<< Home